Главная / Операционные системы / Операционная система UNIX

Операционная система UNIX - ответы на тесты Интуит

Правильные ответы выделены зелёным цветом.
Все ответы: В курсе приводятся теоретические и когнитивные основания UNIX-подобных операционных систем, а также практические данные, необходимые для дальнейшего самостоятельного освоения как системного, так и прикладного использования UNIX.
Выберите пункт, в котором этапы решения задачи расположены в оптимальном порядке
(1) формализация задачи, формализация решения, выбор инструмента, профессиональное освоение инструмента, фиксация и тиражирование решения
(2) формализация задачи, выбор инструмента, формализация решения, профессиональное освоение инструмента, фиксация и тиражирование решения
(3) формализация задачи, выбор инструмента, профессиональное освоение инструмента, формализация решения, фиксация и тиражирование решения
(4) формализация задачи, формализация решения, фиксация и тиражирование решения, выбор инструмента, профессиональное освоение инструмента
Почему "login" может запустить shell "от лица" любого пользователя?
(1) программа "login" использует соответствующий системный вызов
(2) программа "login" запускается с правами суперпользователя
(3) программа "login" имеет атрибут setUID
(4) программа "login" входит в список программ, имеющих такое право
Основные функции shell
(1) интерпретация командной строки, интеграция служб системы и создание окружения, в котором работают процессы
(2) редактирование системной командной строки, интеграция процессов в очереди и выполнение программ
(3) интерпретация командной строки, организация взаимодействия команд и выполнение заданных алгоритмов
(4) среда программирования системных служб, организация взаимодействия между ними и передача им команд
Этапы процедуры трёхуровневой загрузки:
(1) BIOS, MBR, BOOT
(2) выбор устройства загрузки, выбор программы загрузки, выбор ядра системы
(3) Boot0, Boot1, Boot2
(4) выбор раздела на диске, выбор системы, выбор параметров загрузки
В UNIX-системах
(1) используется единственный тип файловой системы - т. н. "корневая"
(2) в каждой версии используется свой тип файловой системы, не похожий на других
(3) используется несколько типов файловых систем
(4) тип файловой системы уникален для каждого типа дискового оборудования
Регулярное выражение состоит из
(1) обычных и специальных символов
(2) обычных символов и разделителей
(3) обычных, специальных символов и разделителей
(4) подстрок и команд поиска и замены
Главная область применения текстового редактора в UNIX
(1) создание информационных и обучающих текстов
(2) разработка и изменение программ и настроечных файлов
(3) разработка и преобразование системных служб
(4) разработка и отображение внешнего вида печатной документации
Сколько карманов у редактора vi?
(1) один
(2) два
(3) один неименованный и несколько именованных
(4) один неименованный, а количество именованных ограничено только ресурсами системы
Особенность графических ресурсов в том, что они
(1) могут понадобиться одновременно всем пользователям системы
(2) доступны только пользователю, вошедшему в систему первым
(3) могут понадобиться только пользователям, имеющим доступ к устройствам графического ввода-вывода
(4) являются основой потока управления в UNIX
Проект в проективной системе - это
(1) один текстовый файл специального формата
(2) сеть документов, содержащая всю информацию о системе
(3) набор данных, полностью задающих свойства созданной на их основе системы
(4) план поэтапного создания системы
В основе процедурной системы лежит требование
(1) понимания процессов, в ней происходящих
(2) адекватной оценки исходных данных и результатов работы системы
(3) неукоснительного следования инструкциям, содержащимся в руководствах
(4) сокращения или исключения из диалога человека и машины понятий, не входящих в прикладную область
В чём разница между операционной системой и операционной средой?
(1) операционная система рассматривает систематику взаимодействия человека и машины, а операционная среда изучает принципы организации средств такого взаимодействия
(2) операционная система - это рассмотрение человеко-машинной системы с точки зрения её разработчика, а операционная среда - с точки зрения пользователя
(3) операционная среда - общий термин, частным случаем которого в компьютерной технике является операционная система
(4) термины эквивалентны
UNIX - это
(1) название класса проективных человеко-машинных компьютерных систем
(2) наиболее часто используемая из проективных операционных систем
(3) упрощённый и доработанный группой энтузиастов вариант ОС MULTICS
(4) название класса дистрибутивов ОС, объединённых одинаковой архитектурой ядра
Назначение поля NAME:
(1) краткая справка по использованию объекта
(2) уникальное имя объекта
(3) краткое описание объекта, служащее индексом в базе данных whatis
(4) имя объекта и ссылки на другую справочную информацию по этому объекту
Для управления UNIX-системой необходимо
(1) наличие монитора и клавиатуры
(2) наличие возможности передавать и принимать текстовые данные, которой пользуется интерпретатор командной строки
(3) наличие алфавитно-цифрового терминала, подключённого к порту последовательной передачи данных, которым пользуется интерпретатор командной строки
(4) наличие аппаратных средств управления и диагностики
Термин "устройство" обозначает
(1) аппаратную составляющую компьютера, "комплектующее" оборудование
(2) объект файловой системы специального формата, "файл-дырку"
(3) подгружаемый модуль ядра, "драйвер"
Действительный субъект - это
(1) пользователь, прошедший процедуру аутентификации
(2) то, что манипулирует объектами системы
(3) то, на основании чего система принимает решение о предоставлении доступа к объекту
(4) активная составляющая субъект-объектной модели
В чём причина разделения прикладной и инструментальной областей при решении задачи?
(1) устройство инструмента, решающего задачу может не иметь отношения ни к самой задаче, ни к её решению
(2) для постановки и решения задачи требуется более высокая квалификация, чем для создания инструмента её решения, а создание инструмента требуется чаще
(3) для того, чтобы пользоваться инструментом решения задачи, необязательно знать как он устроен
(4) одна и та же технология может быть использована для создания решений задач в самых разных областях, зачастую непересекающихся
Сколько _способов_ доступа в файловой системе UNIX?
(1) два: для обычного пользователя и для суперпользователя
(2) три: хозяин, группа и остальные
(3) три: запись, чтение и использование
(4) четыре: суперпользователь, хозяин, группа и остальные
Окружение - это
(1) набор данных, единый для всех процессов одного пользователя, который эти процессы может изменять
(2) набор данных, описывающих состояние родительского процесса на момент порождения дочернего
(3) механизм передачи данных от дочернего процесса родительскому
(4) механизм передачи данных от родительского процесса дочернему
Дополнительный раздел диска (extended partition) - это
(1) любой используемый раздел диска, кроме первого
(2) часть диска, начинающаяся таблицей разбиения диска
(3) любая, кроме первой, используемая часть диска, начинающаяся таблицей разбиения диска
(4) запись в таблице разбиения диска, расширяющая какой-либо имеющийся в ней раздел
Уровни выполнения - это
(1) профили работы системы, различающиеся степенью защищённости от несанкционированного доступа
(2) последовательные стадии загрузки Linux
(3) профили работы систем семейства USG, различающиеся списком выполняемых функций
(4) профили работы систем семейства BSD, различающиеся количеством запущенных системных служб
Правило "левый-длинный" говорит о том, что
(1) из всех соответствующих РВ подстрок выбирается та, что начинается раньше, а если таких несколько - самая длинная среди них
(2) из всех соответствующих РВ подстрок выбирается самая длинная, а если таких несколько - та, что начинается раньше
(3) в составном РВ самой длинной должна быть подстрока, соответствующая первому входящему в его состав атомарному РВ
(4) составному РВ соответствует подстрока, в которой фрагмент, соответствующий первому атомарному РВ имеет наибольшую из возможных длин, фрагмент, соответствующий второму атомарному РВ - наибольшую длину из оставшихся вариантов и т. д.
Экранный редактор vi
(1) существует в любой UNIX-системе, поэтому им можно воспользоваться в любой ситуации
(2) существует в любой UNIX-системе, однако при неудачно настроенном терминале воспользоваться им можно только в построчном режиме
(3) существует в любой Linux-системе, в прочих UNIX-системах стоит рассчитывать только на редактор ed
(4) существует в любой системе из гнезда BSD, в прочих UNIX-системах стоит рассчитывать только на редактор vim
Как организованы контекстные ссылки, распознаваемые vi?
(1) хранятся в отдельном файле в виде имени ссылки и контекста поиска в соответствующем файле
(2) хранятся в отдельном файле в виде номера ссылки и номера строки в соответствующем файле
(3) помещаются внутрь текста в формате HTML
(4) помещаются внутрь текста в формате команд vi
Сколько X-серверов может быть зарегистрировано на одном компьютере?
(1) один
(2) равное количеству видеокарт (устройств видеовывода)
(3) любое количество
(4) равное количеству комплектов устройств ввода-вывода (монитор+клавиатура+мышь)
Принцип информационной открытости требует, чтобы
(1) в системе было как можно больше информации о её структуре, возможностях, и способах применения
(2) в системе было достаточно информации для полного её освоения
(3) в системе содержалась вся информация о лицах и организациях, разработавших ту или иную её часть
(4) вся документация по системе была опубликована в сети Интернет
Принцип ограниченной осведомлённости требует, чтобы
(1) решение пользовательской задачи не требовало изучения самой системы
(2) пользовательские задачи можно было решать, даже когда документация недоступна
(3) пользователь не знал, как привести систему в неработоспособное состояние
(4) каждый пользователь системы знал только свою прикладную область
Разделение времени - это
(1) алгоритм, определяющий очерёдность и объём работы одновременно выполняющихся задач системы
(2) управление временем входа пользователей в систему и выхода из неё
(3) равномерное распределение процессорного времени между пользователями системы
(4) график выполнения задач на нескольких процессорах системы
Модули в типичной UNIX-системе
(1) соответствуют понятию драйвера в операционной среде
(2) соответствуют понятию планировщика задач в операционной среде
(3) соответствуют понятию менеджера ресурсов в операционной среде
(4) соответствуют понятию системного наполнения операционной среды
Все страницы руководства
(1) разбиты на два раздела: системные и пользовательские
(2) разбиты на три раздела: для разработчика, для пользователя, для администратора
(3) разбиты на семь-девять разделов
(4) разбиты на двадцать-тридцать разделов
Файловая система - это
(1) способ именования файлов на носителе данных
(2) способ именования, хранения и манипуляции файлами на носителе данных
(3) способ поиска данных на носителе
(4) список каталогов, в которых хранятся файлы
Символьная ссылка - это
(1) объект файловой системы, указывающий на несуществующий файл
(2) объект файловой системы, содержащий строку, которая интерпретируется как путь к файлу
(3) имя файла
(4) синоним понятия "индексный дескриптор"
Информационный поток в модели надёжности - это
(1) изменение степени доверия объекту
(2) передача объектов одного субъекта другому
(3) запрет доступа к объектам низкого уровня надёжности
(4) возможность пользователя получить доступ к объекту через "третьи руки"
Знание каких областей необходимо опытному пользователю проективной системы?
(1) прикладной и инструментальной
(2) прикладной
(3) инструментальной
(4) зависит от конкретной архитектуры системы
Можно ли удалить чужой файл из своего каталога?
(1) удалить можно только ссылку, файл удалить нельзя
(2) да, удаление - это операция над каталогом, а не над файлом
(3) да, если права доступа к файлу это позволяют
(4) нет, это разрешено только суперпользователю
Операция "|" в shell
(1) разделяет две команды: если первая выполнилась неуспешно, выполняется вторая
(2) разделяет две команды: вывод первой перенаправляется на вход второй
(3) разделяет два параметра в командной строке: если первый равен нулю, передаётся второй
(4) разделяет необязательные элементы командной строки
Что нельзя сделать в схеме загрузки LILO?
(1) загрузить вторичный загрузчик с раздела, объявленного не в MBR, а в extended partition
(2) заранее подготовить несколько возможных вариантов загрузки и выбирать из них
(3) загрузить ядро, не внесённое в конфигурационный файл загрузчика
(4) загрузить другую операционную систему, ядро которой имеет неизвестный формат (например, FreeBSD)
(5) загрузить модуль ядра
Главный недостаток "линейной" схемы начальной загрузки (т. н. старая BSD-схема, FreeBSD4)
(1) медленная скорость выполнения
(2) завышенные требования по оперативной памяти
(3) невозможность изменить порядок загрузки служб
(4) для изменения порядка загрузки служб необходимо редактировать стартовый сценарий, внесение синтаксических ошибок в который чревато неработоспособностью системы
Утилита sed - это
(1) фильтр для обработки текстовых файлов
(2) интерактивный редактор текстов с небольшим количеством мощных команд редактирования
(3) простой экранный текстовый редактор, использующий РВ
(4) утилита, выполняющая поиск с заменой в файле согласно регулярным выражениям
Аббревиативность команд в vi приводит к тому, что
(1) над каждой функциональной клавишей необходимо писать функции, ею выполняемые
(2) нажатие одной и той же клавиши приводит к различным результатам в разных режимах работы vi
(3) управляющие клавиши в vi никогда не используются
(4) последовательность команд редактирования можно читать их полными именами
По возможностям редактор vim
(1) намного превосходит редактор vi
(2) намного превосходит редактор vi, но требует намного больше ресурсов системы
(3) ненамного превосходит редактор vi, но отличия делают vim значительно удобнее
(4) ненамного превосходит редактор vi, но, в отличие от последнего, vim работает совершенно одинаково в любых операционных системах
В чём разница между терминами "X-терминал" и "xterm"
(1) X-терминал - это компьютер, а xterm - программа
(2) X-терминал не умеет обрабатывать X-запросы, а xterm - умеет
(3) X-терминал - программный комплекс, состоящий из xterm и других X-приложений
(4) это одно и то же
При освоении проективной системы пользователю придётся
(1) реализовать множество способов решения одной и той же задачи
(2) реализовать несколько решений уже решённых простых задач
(3) реализовать решение задачи, использующей большинство возможностей системы
(4) реализовать решение задачи, не пользуясь справочным материалом
Основное направление развития процедурных систем
(1) создание готовых решений основных пользовательских задач
(2) создание средств постановки и решения задач
(3) создание множества готовых решений мелких подзадач, возникающих при решении реальной задачи
(4) создание средств наглядного представления моделей пользовательских объектов
Чем отличается поток управления от потока данных?
(1) поток управления обычно содержит системные объекты, а поток данных - пользовательские
(2) данными с системой можно обмениваться с помощью одних интерфейсных средств, а управлять - с помощью других
(3) поток управления состоит из текстовых команд, а тип данных всегда определяется пользователем
(4) для некоторых задач нельзя сказать, данные или команды передаются машине
Интерфейс UNIX-системы
(1) требователен к графическим ресурсам компьютера
(2) нетребователен к графическим ресурсам компьютера: необходимы только устройство графического вывода, клавиатура и мышь
(3) основан на передаче текстовых данных, поэтому вообще не требует устройств графического ввода-вывода
(4) основан на передаче данных по сети, поэтому требует наличия сетевой карты и возможности подключения
Поиск нужной страницы руководства происходит
(1) с помощью просмотра соответствующих индексов утилитой man
(2) с помощью утилиты whatis, которая отсекает ненужные данные
(3) с помощью apropos добывается список руководств по ключевому слову, затем whatis кратко описывает каждый объект, упомянутый в поле SEE ALSO
(4) предыдущий алгоритм, возможно, придётся повторить несколько раз
Закавычивание необходимо для того, чтобы
(1) командный интерпретатор не прекратил случайно свою работу
(2) запретить передачу сигналов и управляющих последовательностей с клавиатуры
(3) превратить специальные символы в обычные
(4) использовать подстановку переменных окружения
PID (идентификатор процесса) - это
(1) уникальное число, присваиваемое каждому процессу
(2) порядковый номер процесса в таблице процессов
(3) целое положительное число, описывающее права доступа процесса к файлам
(4) число (индекс), используемое для быстрого поиска группы однотипных процессов
Доверенный субъект
(1) может нарушать информационные потоки в системе
(2) определяет политику безопасности системы
(3) может нарушать политику безопасности системы
(4) следит за соблюдением политики безопасности системы
Назовите инструментальную и прикладную область при решении следующей задачи: создание интернет-казино
(1) финансовая деятельность и психология – прикладная область; web-дизайн и математическая статистика – инструментальная
(2) математическая статистика и финансовая деятельность – инструментальная область; web-дизайн и психология – прикладная
(3) математическая статистика и финансовая деятельность – прикладная область; web-дизайн и психология – инструментальная
(4) математическая статистика – инструментальная область; web-дизайн, финансовая деятельность и психология – прикладная
В формате ls представлено содержимое каталога. Кто, помимо суперпользователя, имеет возможность удалить файл, содержащийся в нём? drwxr-xr-x 2 george staff 72 Jun 3 16:09 . -r--r--r-- 1 jack staff 0 Jun 3 16:09 file
(1) пользователь jack
(2) пользователь george
(3) пользователь jack, а также члены группы staff
(4) никто
Термин "стандартный ввод программы" обозначает
(1) считываемый программой поток данных, структура которых для неё стандартна
(2) поток данных, откуда происходит чтение по умолчанию
(3) ситуацию, когда при вводе данных не возникло ошибки
(4) ввод данных с клавиатуры
Как много стандартных разделов можно завести на диске IBM-совместимого компьютера?
(1) 2, основной и дополнительный
(2) 4, один основной и три дополнительных
(3) 6, три основных и три дополнительных
(4) более 16
Что находится в каталоге /etc/init.d в Linux-системе?
(1) первичный стартовый сценарий и каталоги, соответствующие уровням выполнения
(2) конфигурационные файлы системных служб и таблица, определяющая порядок их запуска
(3) стартовые сценарии системных служб
(4) символьные ссылки на стартовые сценарии системных служб
Какая из строк соответствуют РВ 'm(1.3|[x-z])+'
(1) m123x m1x3x1x3 m1-3yy1+3 m113113113 myxxz
(2) m123x m1-3yy1+3 m13x123 m113113113 myxxz
(3) m123x m1-3yy1+3 m113113113 m3.1 myxxz
(4) m123x m1-3yy1+3 m113113113 myxxz m
При нажатии клавиши "c" в командном режиме vi произойдёт
(1) переход в режим замены
(2) удаление части строки и переход в режим вставки
(3) ожидание команды перемещения, после которой соответствующая часть строки будет удалена и произойдёт переход в режим вставки
(4) ожидание команды перемещения, после которой соответствующая часть строки будет заменена на другую, и переход в командный режим
Можно ли реализовать функцию звукового сопровождения команд?
(1) да, но это, скорее всего, потребует применения внешних программ для анализа редактируемых данных и создания дополнительных рабочих файлов
(2) да, для этого достаточно написать простой макрос, поэтому создатели vim оставили указанную возможность без внимания
(3) да, но это, скорее всего, потребует изменения исходных текстов редактора
(4) да, но это, скорее всего, потребует применения внешних программ для преобразования редактируемых данных
X11R6 - это
(1) часть ОС UNIX, отвечающая за работу с графическими ресурсами
(2) собственное имя многоплатформенной графической подсистемы
(3) имя и номер версии протокола передачи графических данных
(4) собственное имя графической подсистемы, ориентированной на архитектуру IBM PC
Выберите пункт, содержащий только принципы организации проективных систем
(1) ограниченной осведомлённости и перекрытия процедур
(2) гарантированных навыков и информационной открытости
(3) умопостижимости контекста и перекрытия процедур
(4) информационной открытости и персональной ответственности
Выберите пункт, содержащий только принципы организации процедурных систем
(1) ограниченной осведомлённости и перекрытия процедур
(2) гарантированных навыков и информационной открытости
(3) умопостижимости контекста и перекрытия процедур
(4) информационной открытости и персональной ответственности
Что такое "виртуальная память"?
(1) технология управления памятью ЭВМ, разработанная для многозадачных операционных систем
(2) способ разделения адресного пространства между ядром и остальными задачами
(3) способ доступа к оперативной памяти, объём которой больше объёма физической памяти на компьютере
(4) способ доступа к физической памяти компьютера, при котором задачи могут разрешать или запрещать доступ других задач к областям принадлежащей им памяти
Задачи в очереди UNIX-процессов
(1) выполняются в строгой последовательности, определяемой местом в очереди
(2) получают больший промежуток времени на выполнение, если имеют более высокий приоритет
(3) всегда получают промежуток времени на выполнение, если до них дошла очередь
(4) выполняются в порядке, учитывающем место в очереди, но с таким расчётом, чтобы уменьшить время простоя системы
Выберите пункт, в котором упомянуты только основные источники информации о системе
(1) руководства и info-страницы
(2) списки рассылки и info-страницы
(3) руководства и www.google.com
(4) www.google.com и info-страницы
В команде ls a b "c d" утилита ls получит
(1) один параметр - 'a b "c d"'
(2) три параметра - 'a', 'b' и 'c d'
(3) четыре параметра - 'a', 'b', 'c' и 'd'
(4) такая командная строка приведёт к ошибке до запуска ls
(выберите неправильный ответ) Как остановить запущенную без параметров программу "cat"?
(1) послать ей с клавиатуры сигнал "INT" (обычно -- "^C")
(2) послать ей символ конца файла (обычно -- "^Z")
(3) уведомить её с клавиатуры о закрытии стандартного ввода (обычно "^D")
(4) узнать её PID и послать необрабатываемый ею сигнал с помошью программы kill (например, "kill `getpid cat`")
Субъект-субъектная модель прав доступа используется для
(1) ограничения прав доступа одного конкретного субъекта к одному конкретному объекту
(2) ограничения прав доступа определённого субъекта, если в системе активен некоторый другой субъект
(3) ограничения прав доступа одного конкретного субъекта к объектам другого субъекта
(4) ограничения прав доступа субъектов к определённому объекту на основании его внутренних свойств
Номинальный субъект в UNIX однозначно определяется
(1) UID
(2) UID и GID
(3) PID
(4) PID, UID и GID
Фильтром в UNIX-системах называется
(1) системная служба, отсеивающая сообщения по заданным правилам
(2) программа, читающая со стандартного ввода и пишущая на стандартный вывод
(3) модуль ядра, отсекающий шум и помехи из потока данных
(4) утилита, которая, считывая один файл, создаёт другой меньшего размера
Выберите пункт, подпункты которого соответствуют трём последовательным уровням досистемной загрузки
(1) универсальный программный уровень, многофункциональный программный уровень; уровень, ориентированный на определённый формат ядра и модулей
(2) аппаратный уровень; универсальный программный уровень; многофункциональный программный уровень, ориентированный на определённый формат ядра и модулей
(3) уровень BIOS, уровень ядра, уровень самонастройки ядра
(4) аппаратный уровень, уровень BIOS, универсальный программный уровень
Каталог /var в типичной UNIX-системе применяется для хранения
(1) файлов, размер и количество которых заранее неизвестны
(2) настроечных файлов и стартовых сценариев системы
(3) файлов, необходимых для начальной загрузки системы до состояния, позволяющего восстанавливать повреждённые данные
(4) большинства файлов, необходимых для штатной работы системы
Какая из строк "abcdf" "abcdbcdf" "abcdef" "af" "adbdf" "acf" соответствует РВ 'a[b-d]f'
(1) acf
(2) af acf
(3) af adbdf acf
(4) abcdf abcdbcdf adbdf acf
Утилита ed - это
(1) потоковый текстовый редактор
(2) простейший экранный текстовый редактор
(3) построчный текстовый редактор, работающий с любым типом терминалов
(4) построчный текстовый редактор, аналогичный редактору vi, постоянно работающему в режиме командной строки
Что не поддерживается в редакторе vim?
(1) многооконность
(2) подсветка синтаксиса
(3) достраивание
(4) звуковое сопровождение команд
В графической среде X11:
(1) X-сервер - компьютер, оснащённый устройствами графического ввода-вывода
(2) X-клиент - компьютер, оснащённый устройствами графического ввода-вывода
(3) X-клиент - программа, для работы которой нужны устройства графического ввода-вывода
(4) X-сервер - программа, для работы которой нужны устройства графического ввода-вывода
Проект в проективной системе - это набор данных, однозначно описывающий
(1) все необходимые пользователю свойства будущей системы
(2) внутреннюю структуру и логику работы будущей системы
(3) все необходимые пользователю свойства продукта системы
(4) работу системы во всех типовых ситуациях
Процедура в процедурной системе - это
(1) описание устройства системы на языке прикладной области
(2) описание применения системы на языке прикладной области
(3) действие пользователя, приводящее к увеличению возможностей системы
(4) действие пользователя, приводящее к изменению свойств объекта
В функции операционной среды входит
(1) унификация, разделение и учёт системных ресурсов
(2) унификация, разделение и учёт пользовательских ресурсов
(3) унификация системных ресурсов, разделение и учёт пользовательских ресурсов
(4) унификация и разделение системных ресурсов, учёт пользовательских ресурсов
Функцию менеджера ресурсов в UNIX выполняет
(1) ядро
(2) специализированные демоны
(3) ядро - для ресурсов, необходимых самой системе, демоны и системные программы - для пользовательских ресурсов
(4) ядро - для оперативной памяти и процессорного времени, демоны - для остального
Выберите пункт, в котором упомянуты только важнейшие поля руководства
(1) NAME и FILES
(2) DESCRIPTION и AUTHOR
(3) SYNOPSIS и BUGS
(4) DESCRIPTION и SEE ALSO
Что не характерно для командного интерпретатора?
(1) преобразование шаблона в список файлов
(2) преобразование регулярного выражения в соответствующую ему подстроку
(3) запуск утилит
(4) выполнение сценариев
Понятие "терминал" может обозначать
(1) внешнее устройство для передачи алфавитно-цифровой информации в порт последовательного ввода-вывода компьютера
(2) внешнее устройство, обрабатывающее управляющие последовательности
(3) внешнее устройство для ввода и вывода алфавитно-цифровой информации
(4) внешнее устройство для вывода графических данных
Модель секретности вводит запрет
(1) на операции чтения верхнего уровня и записи на нижний уровень
(2) на операцию чтения верхнего уровня и записи с нижнего уровня на верхний
(3) на операции, инициированные нижним уровнем
(4) на операции, приводящие к перемещению объекта на более высокий уровень
Что такое прикладная область человеческой деятельности
(1) область описания теоретических обоснований и условий решения задачи
(2) область постановки и решения задачи
(3) область описания применимости готового решения задачи
(4) область применения решений задач
Можно ли записать данные в файл, имеющий атрибуты "r--r--r--"?
(1) можно, если файл вам принадлежит
(2) можно, если файл вам принадлежит, но сначала надо выполнить операцию "chmod"
(3) нельзя
С точки зрения UNIX, сценарий - это
(1) текстовый файл, в начале которого в специальном формате может быть указано имя обрабатывающей его утилиты
(2) программа на sh- или csh-подобном языке программирования
(3) текстовый файл, описывающий последовательность передачи данных системе
(4) программа на любом языке программирования
Трёхуровневая схема позволяет
(1) временно изменять параметры загрузки на каждом уровне, не загружая последующего
(2) использовать несколько вариантов загрузки, в том числе заранее не заданные
(3) загрузить систему, даже если конфигурация аппаратуры изменилась
(4) защитить процесс загрузки от взлома со стороны злоумышленника, получившего доступ к системной консоли
Что делает команда mount?
(1) делает доступной указанную файловую систему в виде подкаталога в дереве каталогов
(2) подключает съёмные файловые носители
(3) подготавливает файловую систему к использованию
(4) определяет, какая из доступных файловых систем будет корневой
Причина частого применения регулярных выражений в UNIX
(1) регулярное выражение - высокоуровневый язык программирования, ориентированный на системные задачи UNIX
(2) большинство проектов UNIX представляют собой структурированный текст, хорошо поддающийся разбору при помощи регулярного выражения
(3) большинство утилит UNIX применяют регулярное выражение для чтения настроечных файлов
(4) большинство системных служб UNIX хранят настройки в виде регулярных выражений
(выберите неправильный ответ) Утилита ed - это
(1) фильтр для обработки текстовых файлов
(2) интерактивный редактор текстов с небольшим количеством мощных команд редактирования
(3) простой экранный текстовый редактор, использующий РВ
(4) построчный текстовый редактор
Имя макрокоманды в vi - это
(1) одна маленькая латинская буква
(2) последовательность букв, цифр и символов "_", начинающаяся не с цифры
(3) любая последовательность печатных символов
(4) любая последовательность символов, в том числе непечатных
X-сервер - это
(1) компьютер, обладающий мощными вычислительными возможностями
(2) программа, обрабатывающая запросы графического ввода-вывода и события от устройств графического ввода
(3) компьютер, обладающий мощными графическими возможностями
(4) программа, посылающая запросы графического ввода-вывода
(5) компьютер, оснащённый устройствами графического ввода-вывода и оконной системой X
В основе проективной системы лежит требование
(1) понимания процессов, в ней происходящих
(2) адекватной оценки исходных данных и результатов работы системы
(3) неукоснительного следования инструкциям, содержащимся в руководствах
(4) предсказания поведения системы на основе анализа проекта
Предписание в процедурной системе - это
(1) инструкция по начальной установке и настройке системы сообразно различным классам задач
(2) инструкция, описывающая преобразования объекта и действия, которыми оно достигается
(3) инструкция, описывающая организацию взаимодействия различных частей системы
(4) таблица соответствия прикладных объектов и функций инструментальным
Задача операционной среды:
(1) унификация пользовательских ресурсов, разделение и учёт системных ресурсов
(2) управление ресурсами, процессорным временем и задачами, а также разделение доступа к ним
(3) унификация, разделение и учёт системных ресурсов
Создатели UNIX-систем рассчитывали
(1) на самый широкий круг пользователей
(2) только на свои силы
(3) на образованного и заинтересованного в развитии системы пользователя
(4) на специалистов в области IT
Назначение поля SYNOPSIS:
(1) краткая справка по использованию объекта
(2) полное объяснение структуры и/или особенностей поведения объекта
(3) свод рецептов по решению часто возникающих задач с помощью описываемого объекта
(4) краткое описание объекта, служащее индексом в базе данных whatis
Интерфейс командной строки появился вследствие
(1) отсутствия более наглядных, чем терминал, устройств отображения информации
(2) необходимости выполнять многочисленные команды системы
(3) необходимости совмещать разработку проекта, запуск решения и анализ результатов в едином интерфейсе
(4) отсутствия на момент разработки shell готовых решений большинства пользовательских задач
Терминальная линия - это
(1) любое устройство последовательной передачи байтов в /dev
(2) устройство последовательной передачи байтов в /dev, способное преобразовывать входной и выходной потоки и передавать сигналы
(3) оборудование, служащее для подключения терминала к компьютеру
(4) оборудование, служащее для управления UNIX-системой
Номинальный субъект - это
(1) пользователь, прошедший процедуру аутентификации
(2) то, что манипулирует объектами системы
(3) то, на основании чего система принимает решение о предоставлении доступа к объекту
(4) код доступа
В качестве кого выступает пользователь проективной системы?
(1) клиента
(2) заказчика
(3) управляющего
(4) секретаря
Что полностью реализовано в UNIX?
(1) доменная ответственность
(2) модель субъект-субъектных отношений с множественным субъектом
(3) модель секретности
(4) доверенный субъект
В каком случае оператор if в shell посчитает условие выполненным?
(1) если после вычисления выражения, помещённого в поле "условие", его результат равен 0
(2) если после вычисления выражения, помещённого в поле "условие", его результат не равен 0
(3) если после выполнения списка команд, помещённых в поле "условие", код возврата равен 0
(4) если после выполнения списка команд, помещённых в поле "условие", код возврата не равен 0
Расширенное регулярное выражение включает в себя понятие
(1) нежадный повторитель
(2) операция выбора
(3) предпросмотр
(4) условное группирование
В редакторе vi три режима работы с текстом:
(1) командной строки, командный и режим вставки
(2) гнездовой, командный и режим вставки
(3) пакетный, построчный и полноэкранный
(4) вставки, замены и удаления
Метки текста
(1) используются в командах перемещения для организации поиска
(2) используются в командах перемещения на заранее определённое пользователем место текста
(3) используются только в гнездовых командах
(4) используются только в макрокомандах
Перемещением, изменением размера и внешнего вида окон в X занимается
(1) X-сервер
(2) окновод
(3) X-сервер отвечает за внешний вид окна, а перемещением и размером занимается окновод
(4) X-сервер отвечает за размер и положение окна, выполняя команды окновода, который вдобавок дориcовывает рамки и декораторы
Принцип минимизации затрат требует, чтобы
(1) человек как можно меньше участвовал в решении задачи
(2) участие человека сводилось, по возможности, к мыслительной работе и принятию важных решений
(3) участие человека сводилось, по возможности, к привычным для него простым действиям
(4) человек контролировал все этапы решения задачи
Принцип гарантированных навыков требует, чтобы
(1) пользователь садился за систему не прежде, чем приобретёт навыки работы с ней
(2) пользователь гарантированно получал навыки работы с системой в процессе её использования
(3) имея самые общие навыки работы с машиной, пользователь уже мог решать свои задачи
(4) разработчик гарантировал пользователю предварительное получение навыков работы с системой
Чем отличаются счётные и обменные задачи?
(1) счётные задачи требуют много ресурсов системы, а обменные - нет
(2) счётные задачи почти не обмениваются данными с системой, поэтому их можно выполнять параллельно в большом количестве
(3) обменные задачи большую часть времени проводят, ожидая конца операции ввода-вывода, поэтому их можно выполнять параллельно в большом количестве
(4) пока обменная задача ожидает конца операции ввода-вывода, счётная может выполняться, даже если стоит в очереди на выполнение позже
Демоны в типичной UNIX-системе
(1) соответствуют понятию менеджера ресурсов в операционной среде
(2) соответствуют понятию планировщика задач в операционной среде
(3) соответствуют понятию системного наполнения операционной среды
(4) соответствуют понятию службы в операционной среде
В странице руководства обязаны присутствовать поля
(1) NAME, так как оно участвует в базе whatis
(2) NAME, SYNOPSIS и SEE ALSO, так как они задействованы в командах whatis и apropos
(3) NAME, FILE и HELP
(4) HELP и ABOUT
При типичном использовании шаблона
(1) командный интерпретатор подставляет в команду список соответствующих шаблону файлов
(2) программа поочерёдно применяет его ко всем файлам каталога, работая только с соответствующими
(3) командный интерпретатор запускает команду несколько раз, поочерёдно подставляя вместо шаблона все соответствующие ему файлы
(4) программа использует системный вызов, возвращающий список соответствующих шаблону файлов
Жесткая ссылка - это
(1) объект файловой системы, указывающий на несуществующий файл
(2) объект файловой системы, содержащий строку, которая интерпретируется как путь к файлу
(3) имя файла
(4) синоним понятия "индексный дескриптор"
Субъект-субъектная модель с множественным субъектом
(1) объединяет субъектов, имеющих одинаковые права доступа, в группы
(2) задаёт права доступа одной группы субъектов к объектам, хозяева которых -- субъекты другой группы
(3) определяет множество правил доступа субъектов к объекту. Если хотя бы одно правило выполняется, доступ разрешается
(4) позволяет объекту иметь множество субъектов-хозяев
Знание каких областей необходимо опытному пользователю процедурной системы?
(1) прикладной и инструментальной
(2) прикладной
(3) инструментальной
(4) зависит от конкретной архитектуры системы
Для чего нужен "t-бит" каталога?
(1) чтобы пользователь не имел права удалять чужие файлы из этого каталога
(2) чтобы все пользователи имели право записи в этот каталог
(3) чтобы хранить в этом каталоге временные файлы
(4) на сегодняшний день для каталогов "t-бит" утратил актуальность
Профиль (profile) командного интерпретатора - это
(1) принадлежность командного интерпретатора к гнезду sh или csh
(2) сценарий, выполняющийся при входе в систему
(3) файл, содержащий в заархивированном виде текущие настройки командного интерпретатора
(4) сценарий, выполняющийся перед запуском каждой команды
Основные задачи ядра системы
(1) определение параметров компьютера, определение и настройка внешних устройств
(2) запуск основных системных служб
(3) монтирование всех файловых систем
(4) определение параметров компьютера и вызов системных служб, занимающихся настройкой внешних устройств
В т. н. новой BSD-схеме начальной загрузки (FreeBSD5), использующей принцип ".d"
(1) ввели более строгий формат стартовых сценариев, позволяющий автоматически определять очерёдность их запуска
(2) ввели более строгое именование ссылок на стартовые сценарии, позволяющее администратору задавать очерёдность их запуска
(3) ввели понятие уровня выполнения, аналогичное принятому в Linux
(4) ввели утилиту rcorder, которая по данным в файле настройки определяет очерёдность запуска стартовых сценариев
Контекстный адрес задаёт
(1) область внутри строки, в которой производится поиск/замена
(2) диапазон строк, к которым применяется соответствующая команда
(3) идентификатор фрагмента текста, изменённого утилитой sed
(4) адрес команды в тексте программы на sed
Больше всего в vi
(1) гнездовых команд
(2) команд перемещения по тексту
(3) команд удаления и вставки фрагмента текста
(4) команд выделения фрагмента текста
В редакторе vim сделаны усовершенствования для более удобного редактирования
(1) программ
(2) нескольких файлов разного типа
(3) в соответствии с индивидуальным стилем работы пользователя
(4) без возможности нарушить заданный синтаксис полей файла
Лидером сеанса называется
(1) X-приложение, окно которого закрывается последним при выходе из системы
(2) программа, посылающая всем X-приложениям сеанса команду завершения
(3) X-приложение, управляющее всеми окнами сеанса (окновод)
(4) последняя программа из стартового сценария, запущенная в активном (foreground) режиме
Основное направление развития проективных систем
(1) создание готовых решений основных пользовательских задач
(2) создание средств постановки и решения задач
(3) создание множества готовых решений мелких подзадач, возникающих при решении реальной задачи
(4) создание средств наглядного представления проектов
Диалог человека и машины в процедурной системе чаще всего строится на основе
(1) активности пользователя, который ищет подходящее решение
(2) использования сложных интерфейсных средств, для которых требуются дорогостоящие внешние устройства
(3) активности машины, предлагающей варианты решений
(4) использования предельно простых интерфейсных средств, не требующих специальной аппаратной поддержки
В чём смысл аппаратной поддержки контекста задачи?
(1) когда необходимо приостановить выполнение одной задачи и возобновить выполнение другой, приходится сохранять и восстанавливать структуры данных одного и того же типа
(2) переключение между задачами, использующими много оперативной памяти, без аппаратной поддержки работало бы медленно
(3) использование аппаратного контекста гарантирует защиту памяти задачи от случайного или намеренного несанкционированного доступа со стороны другой задачи
(4) действия, производимые аппаратной командой сохранения или восстановления контекста, невозможно воспроизвести с помощью других команд
(выберите неправильный ответ) Процесс в UNIX-системе
(1) соответствует понятию задачи операционной среды
(2) снабжён уникальным идентификатором, по которому система отличает его от другого процесса
(3) подчиняется сложному алгоритму планировки в режиме разделения времени
(4) имеет доступ к различным ресурсам системы в зависимости от приоритета
Документация в виде info-страниц
(1) самый простой формат представления справочной информации
(2) гипертекст строгой структуры, который можно получить из других форматов представления документации
(3) отличается от документации в формате man только формой хранения и средствами просмотра
(4) принятый в большинстве UNIX-систем формат документации по умолчанию
При редактировании командной строки и истории главное - это
(1) полная поддержка всех операций редактирования
(2) минимизация действий по основным функциям - поиску, удалению, достраиванию и т. п.
(3) возможность сохранения текста в буфере и восстановления его оттуда
(4) наличие на клавиатуре клавиш, соответствующих командам редактирования
Сигнал - это
(1) объект файловой системы, служащий для срочной передачи данных
(2) символ, посылаемый процессу с клавиатуры, или одним процессом другому
(3) системное сообщение, прекращающее работу программы
(4) не зависящий от файловой системы способ взаимодействия процессов
Диаграмма достижимости описывает
(1) все отношения между пользователями
(2) любые информационные потоки
(3) права доступа к определённому объекту
(4) возможность доступа субъектов к объектам
Что такое человеко-машинная система?
(1) система, в которой решение задачи происходит в результате взаимодействия человека и машины
(2) система, в которой человеческий труд постепенно замещается машинным
(3) система, в которой задачи решает машина, а человек пользуется результатами
(4) система, в которой машина предоставляет инструменты, упрощающие человеческий труд
Действительный субъект в UNIX однозначно определяется
(1) UID
(2) UID и GID
(3) PID
(4) PID, UID и GID
Фильтром в UNIX-системах называется
(1) утилита, никогда не использующая файловые функции
(2) системная служба, воспользоваться которой можно только с помощью утилит, а не напрямую
(3) программа, которая без перенаправления ввода-вывода читает с клавиатуры, а пишет на терминал
(4) модуль ядра, выполняющий преобразование данных
Выберите пункт, подпункты которого соответствуют трём последовательным уровням досистемной загрузки
(1) LI, LO, ядро
(2) LILO, GRUB, loader
(3) BootROM, BootBlock, BootProg
(4) Boot0, Boot1, Boot2
Каталог /usr в типичной UNIX-системе применяется для хранения
(1) файлов, размер и количество которых заранее неизвестны
(2) настроечных файлов и стартовых сценариев системы
(3) файлов, необходимых для начальной загрузки системы до состояния, позволяющего восстанавливать повреждённые данные
(4) большинства файлов, необходимых для штатной работы системы
Какая из строк "abcdf" "abcdbcdf" "abcdef" "af" "adbdf" "acf" соответствуют РВ 'a(bcd)*f'
(1) abcdf af adbdf
(2) abcdf abcdbcdf af
(3) abcdf abcdbcdf abcdef af
(4) abcdf abcdbcdf af adbdf acf
Утилита ex - это
(1) потоковый текстовый редактор
(2) простейший экранный текстовый редактор
(3) построчный текстовый редактор, работающий с любым типом терминалов
(4) построчный текстовый редактор, аналогичный редактору vi, постоянно работающему в режиме командной строки
Что не поддерживается в редакторе vim?
(1) сравнение двух файлов
(2) редактирование электронных таблиц
(3) избирательный вывод строк в файле на экран
(4) создание собственных команд на некоторых языках программирования, отличных от команд vim
В графической среде X11:
(1) пользователь взаимодействует чаще всего с X-клиентом, а X-клиент обменивается X-запросами с сервером
(2) X-клиент подаёт запросы графического ввода-вывода, а X-сервер выполняет их, а также взаимодействует с пользователем, опрашивая устройства ввода
(3) пользователь взаимодействует чаще всего с окноводом, который пересылает события X-клиентам, если они им предназначены, иначе - X-серверу
(4) пользователь взаимодействует с графической станцией, которая пересылает (возможно, по сети) события программе-X-серверу, а X-сервер распределяет события между X-клиентами
Прямое построение проекта означает
(1) создание проекта "с нуля", а не модификацию уже существующего проекта
(2) создание проекта путём описания свойств продукта
(3) создание проекта в один проход, минуя цикл тестирования-отладки
(4) создание проекта в несколько проходов, с использованием тестирования и отладки
Легенда в процедурной системе - это
(1) описание устройства системы на языке прикладной области
(2) описание применения системы на языке прикладной области
(3) действие пользователя, приводящее к увеличению возможностей системы
(4) действие пользователя, приводящее к изменению свойств объекта
В функции операционной среды входит
(1) выполнение и разделение задач
(2) унификация, разделение и учёт задач
(3) планирование, сопровождение и профилирование задач
(4) планирование и сопровождение задач
Выберите пункт, в котором упомянуты только важнейшие поля руководства
(1) NAME и SEE ALSO
(2) SEE ALSO и BUGS
(3) SYNOPSIS и AUTHOR
(4) NAME и EXAMPLES
Что характерно для командного интерпретатора?
(1) поиск файлов по всем каталогам
(2) поиск подходящей команды среди уже выполненных
(3) подбор текста, который пользователь собирается ввести
(4) замена коротких сочетаний символов длинными строками
Понятие "терминал" может обозначать
(1) оборудование управления человеко-машинной системой
(2) оконечное оборудование, завершающее поток ввода или вывода данных
(3) оборудование, обеспечивающее передачу данных от точки входа в систему к точке их переработки
(4) оконечное оборудование, управляемое компьютером
Модель надёжности вводит запрет
(1) на операции чтения верхнего уровня и записи на нижний уровень
(2) на операцию чтения верхнего уровня и записи с нижнего уровня на верхний
(3) на операции, инициированные нижним уровнем
(4) на операции, приводящие к перемещению объекта на более высокий уровень
Назовите инструментальную и прикладную область при решении следующей задачи: проектирование корпуса инвалидной коляски
(1) автопромышленность - прикладная область; медицина, сопромат и химия металлов – инструментальная
(2) автопромышленность и медицина - прикладная область; сопромат и химия металлов – инструментальная
(3) автопромышленность и медицина - инструментальная область; сопромат и химия металлов – прикладная
(4) медицина - инструментальная область; автопромышленность, сопромат и химия металлов – прикладная
В формате ls представлено содержимое каталога. Кто, помимо суперпользователя, имеет возможность удалить файл, содержащийся в нём? drwxrwxrwt 2 george staff 72 Jun 3 16:09 . -rw-rw-r-- 1 jack staff 0 Jun 3 16:09 file
(1) пользователь jack
(2) пользователь george
(3) пользователь jack, а также члены группы staff
(4) пользователи jack и george, а также члены группы staff
Термин "стандартный вывод программы" обозначает
(1) инициируемый программой поток данных, структура которых для неё стандартна
(2) поток данных, куда происходит запись по умолчанию
(3) ситуацию, когда при выводе данных не возникло ошибки
(4) вывод данных на терминал
Как много стандартных основных разделов можно завести на диске IBM-совместимого компьютера?
(1) один
(2) три
(3) четыре
(4) четыре, если дополнительных разделов не предусмотрено, иначе - три
Какая из строк соответствует РВ 'n([13]|x-z)+'
(1) n3x-z n n13x-zx-z3 nx-z3x-z n13313
(2) n3x-z n13x-zx-z3 n213xz nx-z3x-z n13313
(3) n3x-z n13x-zx-z3 nx-z3x-z n31x-z n13313
(4) n3x-z n13x-zx-z3 nx-z3x-z n13313 n3x13x-z
При нажатии клавиши "d" в командном режиме vi произойдёт
(1) переход в режим вставки
(2) удаление части строки (редактор остаётся в командном режиме)
(3) ожидание команды перемещения, после которой соответствующая часть строки будет удалена и произойдёт переход в режим вставки
(4) ожидание команды перемещения, после которой соответствующая часть строки будет удалена, и переход в командный режим
Можно ли реализовать функцию редактирования электронных таблиц?
(1) да, но это, скорее всего, потребует применения внешних программ для анализа редактируемых данных и создания дополнительных рабочих файлов
(2) да, для этого достаточно написать простой макрос, поэтому создатели vim оставили указанную возможность без внимания
(3) да, но это, скорее всего, потребует изменения исходных текстов редактора
(4) да, но это, скорее всего, потребует применения внешних программ для преобразования редактируемых данных
The X window System - это
(1) часть ОС UNIX, отвечающая за работу с графическими ресурсами
(2) собственное имя многоплатформенной графической подсистемы
(3) собственное имя стандарта на оконный интерфейс
(4) собственное имя графической подсистемы, ориентированной на архитектуру IBM PC
Выберите пункт, содержащий только принципы организации проективных систем
(1) перекрытия процедур и минимизации затрат
(2) умопостижимости контекста и информационной открытости
(3) гарантированных навыков и делегирования ответственности
(4) персональной ответственности и гарантированных навыков
Выберите пункт, содержащий только принципы организации процедурных систем
(1) перекрытия процедур и минимизации затрат
(2) умопостижимости контекста и информационной открытости
(3) гарантированных навыков и делегирования ответственности
(4) персональной ответственности и гарантированных навыков
Что такое "псевдопараллелизм"?
(1) технология защиты адресного пространства одновременно выполняющихся задач
(2) технология одновременного выполнения нескольких задач независимо от количества процессоров компьютера
(3) технология одновременного выполнения нескольких задач на однопроцессорных компьютерах
(4) синоним понятия "разделение времени"
Интерфейс UNIX-системы
(1) основан на передаче текстовых данных
(2) основан на передаче сигналов между процессами
(3) основан на передаче данных через файлы
(4) основан на передаче сообщений от пользовательских устройств ввода
Выберите пункт, в котором упомянуты только основные источники информации о системе
(1) www.google.com и встроенная помощь
(2) руководства и /usr/share/doc
(3) списки рассылки и /usr/share/doc
(4) руководства и help-файлы
Если в текущем каталоге есть по крайней мере файл с именем "a", то по команде ls a* утилита ls получит
(1) один параметр - 'a*'
(2) список всех файлов текущего каталога, чьё имя содержит 'a'
(3) список всех файлов текущего каталога, чьё имя начинается на 'a'
(выберите неправильный ответ) Как на время приостановить слишком объёмистый вывод программы (например, "ls -r /")?
(1) послать ей с клавиатуры сигнал "STOP" (обычно -- "^Z")
(2) перенаправить оставшийся вывод в файл (обычно "> file")
(3) узнать её PID и послать сигнал "STOP" с помощью команды kill (например, "kill -STOP `pidof ls`")
(4) подать команду терминальной линии, запрещающую вывод (обычно "^S")
Субъект-объектная модель прав доступа используется для
(1) ограничения прав доступа одного конкретного субъекта к одному конкретному объекту
(2) ограничения прав доступа определённого субъекта, если в системе активен некоторый другой субъект
(3) ограничения прав доступа одного конкретного субъекта к объектам другого субъекта
(4) ограничения прав доступа субъектов к определённому объекту на основании его внутренних свойств
Что такое инструментальная область человеческой деятельности?
(1) область описания теоретических обоснований и условий решения задачи
(2) область постановки и решения задачи
(3) область описания применимости готового решения задачи
(4) область создания универсального подхода к решению класса задач
Кто чаще всего запускает команду "chown"?
(1) суперпользователь
(2) пользователь, принадлежащий нескольким группам
(3) пользователь, работающий с несколькими каталогами
(4) пользователь, работающий с файлами в каталоге "/tmp"
Типичные командные интерпретаторы UNIX
(1) поддерживают один и тот же синтаксис команд с незначительными различиями
(2) поддерживают один из двух синтаксисов команд с незначительными различиями
(3) определяют каждый свой синтаксис команд
(4) позволяют пользователю "на ходу" изменять синтаксис команд
Досистемная начальная загрузка
(1) в разных ОС обязательно различна
(2) различна для разных архитектур компьютеров
(3) идентична для всех видов компьютеров
(4) уникальна для каждого компьютера
Стандартные каталоги UNIX подразделяются
(1) по типу хранимых файлов
(2) по типу используемой файловой системы
(3) по частоте использования хранимых файлов системой и пользователем
(4) по способу использования хранимых файлов системой и пользователем
(выберите неправильный ответ) Базовое регулярное выражение включает в себя понятие
(1) повторитель
(2) группа
(3) номер группы
(4) множество
В чём заключается "проблема управляющего ввода" в текстовых редакторах?
(1) команды управления многочисленнее и разнообразнее, чем управляющие клавиши, но для вызова команды управления желательно выполнять минимум действий
(2) имеющиеся на клавиатуре управляющие клавиши невозможно перепрограммировать так, чтобы они соответствовали основным командам управления
(3) при смешении потока данных и потока управления невозможно отличить ввод одного от команд другого
(4) текстовые редакторы применяются, как правило, в областях, где сложные команды управления недопустимы
Настройки редактора vi можно изменить
(1) вручную в режиме командной строки
(2) путём редактирования специального настроечного файла
(3) двумя перечисленными выше способами, однако второй способ доступен в UNIX только суперпользователю
(4) двумя способами без ограничений
X-клиент - это
(1) компьютер, обладающий мощными вычислительными возможностями
(2) программа, обрабатывающая запросы графического ввода-вывода и события от устройств графического ввода
(3) компьютер, обладающий мощными графическими возможностями
(4) программа, посылающая запросы графического ввода-вывода
(5) компьютер, оснащённый устройствами графического ввода-вывода и оконной системой X
Без соблюдения какого принципа невозможна полноценная проективная система?
(1) информационной открытости
(2) умопостижимости контекста и минимизации затрат
(3) персональной ответственности
(4) принципы взаимосвязаны, поэтому нарушение любого вредит остальным, а следовательно, и системе
(выберите неправильный ответ) Соблюдение принципов организации процедурных систем помогает
(1) расширению круга пользователей
(2) расширению круга решаемых задач
(3) самостоятельной постановке и решению задач
(4) коммерциализации системы
Разделение ресурсов - это
(1) равномерное распределение ресурсов между пользователями системы
(2) унификация, ограничение доступа и учёт ресурсов
(3) ограничение способа доступа к ресурсам (политика доступа) и самой возможности использовать ресурс (права доступа)
(4) политика доступа к ресурсам, при которой ни один пользователь не может "захватить" ресурс целиком
Гнёзда UNIX
(1) следствие отсутствия стандартов на архитектуру системы
(2) следствие постоянного развития системы различными организациями
(3) следствие запретов на право использования исходных текстов
(4) следствие плохой связи разработчиков между собой
Назначение поля SEE ALSO
(1) следующий объект в системе документации
(2) ссылки на другие страницы руководства по описываемому объекту
(3) ссылки на другие источники информации по описываемому объекту и на страницы руководства по темам, к которым описываемый объект имеет отношение
(4) свод ресурсов сети Интернет, посвящённых описываемому объекту
В строке, набираемой в ответ на "подсказку" shell первое слово - это чаще всего
(1) команда shell
(2) параметр
(3) ключ
(4) утилита
Активный процесс отличается от фонового тем, что
(1) потребляет больше процессорного времени
(2) производит больше операций ввода-вывода
(3) только активный процесс имеет право выводить данные на терминал
(4) только активный процесс имеет возможность вводить данные с терминала
Информационный поток в модели секретности - это
(1) передача объектов одного субъекта другому
(2) изменение прав доступа определённого пользователя к объекту
(3) изменение уровня значимости объекта
(4) запрет доступа к объектам высокого уровня секретности
В качестве кого выступает пользователь процедурной системы?
(1) автора
(2) клиента
(3) управляющего
(4) секретаря
Что однозначно определяет пользователя в UNIX?
(1) его группа (GID)
(2) его список всех групп, которым он принадлежит
(3) его UID
(4) его приоритет
В shell запись в произвольный файл и чтение оттуда реализованы в виде
(1) операций read и write
(2) операций get и echo
(3) операций < и >
(4) операций 0 и 1
Чего нельзя сделать в схеме загрузки FreeBSD?
(1) загрузить вторичный загрузчик с раздела, объявленного не в MBR, а в extended partition
(2) загрузить ядро, не внесённое в конфигурационный файл загрузчика
(3) загрузить вместо ядра другую программу в специальном формате
(4) загрузить модуль ядра
В каталогах rc1.d, rc2.d и т. п. находятся
(1) уникальные стартовые сценарии
(2) символьные ссылки на стартовые сценарии, двух различных видов
(3) настроечные файлы служб, запускающихся на соответствующем уровне выполнения
(4) символьные ссылки на стартовые сценарии, нескольких (от одного до девяти) различных видов
Одно и то же регулярное выражение можно использовать во всех утилитах, работающих с РВ
(1) без исключения
(2) предварительно адаптировав его согласно стилю, принятому в той или иной утилите
(3) только базовое, предварительно адаптированное согласно стилю
(4) только в утилитах, использующих одну и ту же библиотеку разбора РВ (например, pcre)
Гнездовая команда в vi может состоять из
(1) выделения текста и действия
(2) множителя и действия
(3) множителя, действия и перемещения по тексту
(4) контекстного адреса, множителя и действия
Имеет ли смысл хранить сложные команды vi в виде комментариев к тексту?
(1) да, только если имеется возможность подать их vi системными средствами - например, с помощью мыши
(2) да, только придётся написать сложный макрос для "втягивания" этих команд в vi
(3) да, но набирать их придётся вручную
(4) да, в vi есть команда выполнения содержимого кармана как списка команд
Число 11 в имени X11 - это
(1) номер версии протокола передачи графических данных
(2) номер версии программного продукта
(3) исторически сложившаяся часть имени графических подсистем для UNIX
(4) номер подразделения корпорации DEC, занимавшегося разработкой графической среды
Принцип умопостижимости контекста требует, чтобы
(1) поставленная перед системой задача сводилась к простым формулировкам
(2) поставленная перед системой задача решалась путём последовательного применения уже готовых решений
(3) для решения поставленной перед системой задачи не требовалось бы изучать работу большинства частей системы
(4) для решения поставленной перед системой задачи не требовалось бы знать о существовании большинства частей системы
Принцип перекрытия процедур требует, чтобы
(1) любую задачу можно было решить более, чем одним способом
(2) любую задачу можно было решить с помощью одной имеющейся процедуры или последовательного применения нескольких
(3) с помощью процедур системы можно было смоделировать постановку любой задачи и её решение
(4) процедуры системы наглядно отображали изменение объекта
Для традиционного механизма виртуальной памяти справедливо утверждение:
(1) любая задача может затребовать как угодно много оперативной памяти
(2) любая задача имеет непрерывное адресное пространство, недоступное другой задаче
(3) доступ к виртуальной памяти медленнее, но её объём не зависит от объёма физической памяти
(4) доступ к виртуальной памяти контролируется ядром, которое переадресует запросы физической памяти
Пакеты в типичной UNIX-системе
(1) соответствуют понятию системного наполнения операционной среды
(2) соответствуют понятию пользовательского наполнения операционной среды
(3) соответствуют понятию приложения в операционной среде
(4) могут содержать части ОС, относящиеся к любому уровню
Чем различаются контекстные ссылки и ссылки в SEE ALSO?
(1) они указывают на различные типы объектов
(2) в SEE ALSO помещаются только наиболее важные, с точки зрения составителя руководства, ссылки
(3) контекстные ссылки задают контекст, а ссылки в SEE ALSO - только советуют, что ещё почитать
(4) это одно и то же
Основные команды работы с файлами:
(1) dir, del, move, copy
(2) list, remove, move, copy
(3) ls, rm, mv, cp
(4) getfirst, getnext, unlink, create
Индексный дескриптор - это
(1) уникальный идентификатор объекта в файловой системе
(2) способ обращения к файлу, альтернативный полному имени
(3) запись в каталоге, в которой хранится имя файла и его атрибуты
(4) число (индекс), используемое для быстрого поиска группы однотипных файлов
Субъект-объектная модель на основе ACL
(1) описывает права доступа всех субъектов ко всем объектам системы
(2) ставит в соответствие каждому объекту произвольный список субъектов и их прав доступа
(3) определяет, что каждый субъект - хозяин множества объектов, право доступа к которым задаёт только он
(4) описывает права доступа к объектам на основании их ярлыков
Пользователь какого вида систем чаще выступает в роли посредника между машиной и заказчиком?
(1) процедурного
(2) проективного
(3) различий нет
(4) если решение задачи заключается в программировании, т. е. настройке самой системы, – процедурного, в противном случае – проективного
Что такое "псевдопользователь"?
(1) пользователь, не зарегистрировавшийся в системе
(2) пользователь, не имеющий учётной записи
(3) пользователь, к учётной записи которого не подходит ни один пароль
(4) пользователь, с правами которого запускаются все системные процессы
Подстановка в shell - это
(1) использование значения переменной или результатов работы команды в качестве строки
(2) временный или постоянный запуск другой программы вместо командного интерпретатора
(3) особая интерпретация значения некоторых переменных (например, PS1)
(4) превращение шаблона в список файлов
Стартовый виртуальный диск (initrd) - это
(1) раздел жёсткого диска, с которого происходит начальная загрузка Linux
(2) механизм размещения файловой системы в памяти для ускорения дисковых операций при загрузке Linux
(3) файловая система, содержащая ядро и модули, необходимые для загрузки системы
(4) механизм размещения файловой системы в памяти для загрузки и компоновки модулей ядра во время досистемной загрузки
Какой процесс связан с каждым терминалом немедленно по окончании загрузки?
(1) стартовый сценарий
(2) пользовательский shell
(3) программа login
(4) программа getty
В строке "Qbab*cdecW" регулярному выражению '(a|b).*c' соответствует подстрока
(1) "ab*c"
(2) "bab*cdec"
(3) "bab*c"
(4) соответствий нет
Для комфортного освоения редактора vim необходимо
(1) прочесть всю документацию
(2) знать, как найти в массиве документации помощь по решению основных задач редактирования
(3) иметь представление обо всех его возможностях и читать соответствующий раздел документации всякий раз, когда задачу можно с их помощью решить быстрее
(4) читать документацию только в случае, если вы не можете решить поставленную задачу
Какому из подходов к разработке ОС отвечает метафора "рабочего стола"?
(1) проективному, так как отвечает принципу информационной открытости
(2) проективному, так как реализована поверх X Window System, основанной на проективной ОС UNIX
(3) процедурному, так как содержит легенду
(4) в зависимости от реализации в рамках разных систем может соответствовать любому из подходов
Укажите область применения, не характерную для проективных систем
(1) разработка автомобильных двигателей
(2) дистанционное обучение
(3) расчёт в супермаркете
(4) вёрстка
Какая область применения не характерна для процедурных систем?
(1) использование сотового телефона
(2) управление самоходным орудием
(3) создание интернет-казино
(4) операции по кредитной карте
В чём смысл различия системного и пользовательского наполнения ОС?
(1) пользователь, как правило, не задействует средства системного наполнения
(2) система, как правило, не задействует средства пользовательского наполнения
(3) системное наполнение связано с управлением задачами, а пользовательское - с интерфейсом
(4) системное наполнение связано с инструментальными, а пользовательское - с прикладными функциями системы
Сложнее всего в UNIX-системе соблюсти
(1) принцип информационной открытости, так как информацию всё время скрывают
(2) принцип умопостижимости контекста, так как возможности системы постоянно расширяются
(3) принцип минимизации затрат, так как инструменты в UNIX-системе не адаптированы для решения типовых задач
(4) принцип персональной ответственности, так как разработчики программных продуктов, входящих в состав системы, могут изменять в них что угодно
Документацию по UNIX-системе
(1) лучше всего всю оформлять в формате man
(2) можно оформлять как угодно, лишь бы информация не пропадала
(3) следует оформлять сообразно специфике: общие сведения и контекст - в виде man, сложные руководства - в виде info или html, книги и учебники - в специальных форматах
(4) следует оформлять сообразно структуре: руководства - в формате man, info-страницы - в формате info, гипертекст - в формате HTML и т. д.
Достраивание - это
(1) подстановка полного имени объекта по части этого имени
(2) подстановка полной командной строки вместо её фрагмента
(3) подстановка имени файла по шаблону
(4) автоматическое присвоение файлу некоторого имени, генерируемого командным интерпретатором
Псевдотерминал - это
(1) то же, что и виртуальная консоль
(2) программа, эмулирующая способности терминала
(3) устройство, обладающее свойствами терминала, текстовые данные на которое поступают от специального парного устройства
(4) устройство, обладающее свойствами терминала, текстовые данные на которое поступают по сети или от связанной с ним программы
Отсроченная передача данных возможна
(1) только в субъект-субъектной модели с множественным субъектом
(2) только в системе с сеансами доступа
(3) только при доступе через "третьи руки"
(4) только в субъект-объектной модели
Какой тип человеко-машинных систем требует от пользователя знания инструментальной области?
(1) процедурный
(2) проективный
(3) оба названных выше типа
(4) в случае, когда инструментальная область пересекается с прикладной – процедурный, иначе - проективный
Для определения прав доступа субъекта к файлу, системе, вдобавок к атрибутам файла, необходимо знать
(1) UID субъекта и файла
(2) UID и GID субъекта, UID и GID файла
(3) UID субъекта и список всех групп, в которые он входит, UID и GID файла
(4) PID процесса субъекта, UID субъекта и список всех групп, в которые он входит, UID и GID файла
Фильтром в UNIX-системах называется
(1) программа, чаще всего используемая для обработки текстовых данных в конвейере
(2) модуль ядра, пресекающий несанкционированные попытки доступа к данным
(3) системная служба, ограничивающая входящий и исходящий потоки данных
(4) утилита, изменяющая содержимое файлов
Выберите пункт, подпункты которого соответствуют трём последовательным уровням досистемной загрузки
(1) выбор раздела жёсткого диска, выбор и настройка загрузчика, выбор и настройка ядра
(2) выбор операционной системы, выбор и настройка ядра, самонастройка ядра
(3) выбор устройства, выбор раздела, выбор файловой системы
(4) выбор устройства, выбор и настройка загрузчика, выбор и настройка ядра
Каталог /etc в типичной UNIX-системе применяется для хранения
(1) файлов, размер и количество которых заранее неизвестны
(2) настроечных файлов и стартовых сценариев системы
(3) файлов, необходимых для начальной загрузки системы до состояния, позволяющего восстанавливать повреждённые данные
(4) большинства файлов, необходимых для штатной работы системы
Утилита vi - это
(1) потоковый текстовый редактор
(2) экранный текстовый редактор
(3) построчный текстовый редактор, работающий с любым типом терминалов
(4) экранный редактор, аналогичный экранному редактору ex, но снабжённый большим количеством возможностей
Что не поддерживается в редакторе vim?
(1) перемещение по гипертекстовым ссылкам в формате HTML (без использования внешних ссылок)
(2) написание сценариев обработки текста
(3) гипертекстовое представление структурированных текстов
(4) автоматическое форматирование структурированных текстов
В графической среде X11:
(1) каждый X-клиент нуждается в X-сервере, идентификатор которого обязательно задавать с помощью параметра или переменной окружения
(2) если в переменной DISPLAY указан адрес некоторого компьютера, на нём должен быть запущен X-сервер, использующий устройства графического ввода-вывода этого компьютера
(3) в переменной окружения DISPLAY, выдаваемой командным интерпретатором, содержится идентификатор программы XTerm, с которой он связан
(4) в переменной окружения DISPLAY обязательно указан IP-адрес компьютера-X-сервера
Обратная задача проективной системы - это
(1) предсказание поведения системы на основе анализа проекта
(2) предсказание свойств продукта системы на основе анализа проекта
(3) модификация проекта системы на основе анализа недостатков продукта
(4) модификация проекта системы на основе анализа документации
Предписание в процедурной системе - это
(1) описание устройства системы на языке прикладной области
(2) описание применения системы на языке прикладной области
(3) действие пользователя, приводящее к увеличению возможностей системы
(4) действие пользователя, приводящее к изменению свойств объекта
В функции операционной среды входит
(1) предоставление пользователю выбора между потоком управления и потоком данных
(2) унификация, разделение и учет системных ресурсов
(3) предоставление пользователю набора решений типовых задач
(4) организация системы команд управления ресурсами
Большинство функций пользовательского интерфейса в Unix-системах берёт на себя
(1) командный интерпретатор и файловая система
(2) GUI
(3) терминал
(4) запускаемый пользователем процесс
Выберите пункт, в котором упомянуты только важнейшие поля руководства
(1) DESCRIPTION и FILES
(2) SEE ALSO и HISTORY
(3) NAME и DESCRIPTION
(4) OPTIONS и ENVIRONMENT
Что характерно для командного интерпретатора?
(1) обработка результатов выполнения программ
(2) чтение и запись файлов
(3) копирование, переименование и удаление файлов
(4) привязка команд редактирования к клавишам
Понятие "терминал" может обозначать
(1) файл-дырку, соответствующую порту последовательного ввода-вывода
(2) любое устройство (файл-дырку), с помощью которого происходит управление системой
(3) файл-дырку, особым образом интерпретирующую передаваемые через неё текстовые данные
(4) любое символьное устройство (файл-дырку)
Вертикальные информационные потоки имеют дело с
(1) объектами, принадлежащими разным пользователям
(2) данными разной степени секретности
(3) объектами разной степени значимости
(4) данными, которые постоянно передаются от субъекта на входе в систему субъекту на выходе из неё
Назовите инструментальную и прикладную область при решении следующей задачи: создание железнодорожного расписания
(1) безопасность – прикладная область; транспортировка, математическая статистика и математическая логика - инструментальная
(2) транспортировка и безопасность – прикладная область; математическая статистика и математическая логика - инструментальная
(3) транспортировка и безопасность – инструментальная область; математическая статистика и математическая логика - прикладная
(4) транспортировка и математическая статистика – инструментальная область; безопасность и математическая логика - прикладная
В формате ls представлено содержимое каталога. Кто, помимо суперпользователя, имеет возможность удалить файл, содержащийся в нём? drwx-wx--x 2 george staff 72 Jun 3 16:09 . -rw-rw-r-- 1 jack staff 0 Jun 3 16:09 file
(1) пользователь george
(2) пользователь jack, а также члены группы staff
(3) пользователь george, а также члены группы staff
(4) пользователи jack и george, а также члены группы staff
Термин "стандартный вывод ошибок программы" обозначает
(1) инициируемый программой поток данных, структура которых для неё нестандартна
(2) поток данных, куда по умолчанию выводятся диагностические сообщения
(3) ситуацию, когда при выводе данных возникла ошибка
(4) вывод диагностических сообщений на терминал
Как много стандартных разделов помещается в одной таблице разбиения диска (HDPT) IBM-совместимого компьютера?
(1) один
(2) три
(3) четыре
(4) более 16
Что находится в каталоге /etc/rc3.d в Linux-системе?
(1) первичный стартовый сценарий и каталоги, соответствующие уровням выполнения
(2) конфигурационные файлы системных служб и таблица, определяющая порядок их запуска
(3) стартовые сценарии системных служб
(4) символьные ссылки на стартовые сценарии системных служб
Какая из строк соответствуют РВ 'o[1-3]|[x-z]+'
(1) o2 xyxyyzyzxyx o3 xxxxx o1x z yx
(2) o2 o xyxyyzyzxyx o3 xxxxx z yx
(3) o2 xyxyyzyzxyx o3 o1o3 xxxxx z yx
(4) o2 xyxyyzyzxyx o3 o1 xxxxx z yx
При нажатии клавиши "y" в командном режиме vi произойдёт
(1) переход в режим запоминания текста
(2) сохранение части строки в кармане "y"
(3) ожидание команды перемещения, после которой соответствующая часть строки будет скопирована в неименованный карман
(4) ожидание команды перемещения, после которой соответствующая часть строки будет скопирована в неименованный карман, после чего удалена
Можно ли реализовать функцию перемещения по гипертекстовым ссылкам в формате HTML?
(1) да, но это, скорее всего, потребует применения внешних программ для анализа редактируемых данных и создания дополнительных рабочих файлов
(2) да, для этого достаточно написать простой макрос, поэтому создатели vim оставили указанную возможность без внимания
(3) да, но это, скорее всего, потребует изменения исходных текстов редактора
(4) да, но это, скорее всего, потребует применения внешних программ для преобразования редактируемых данных
XFree86 - это
(1) часть ОС UNIX, отвечающая за работу с графическими ресурсами
(2) собственное имя стандарта на оконный интерфейс
(3) имя и номер версии протокола передачи графических данных
(4) собственное имя графической подсистемы, ориентированной на архитектуру IBM PC
Выберите пункт, содержащий только принципы организации проективных систем
(1) минимизации затрат и гарантированных навыков
(2) перекрытия процедур и гарантированных навыков
(3) делегирования ответственности и умопостижимости контекста
(4) информационной открытости и минимизации затрат
Выберите пункт, содержащий только принципы организации процедурных систем
(1) минимизации затрат и гарантированных навыков
(2) перекрытия процедур и гарантированных навыков
(3) делегирования ответственности и умопостижимости контекста
(4) информационной открытости и минимизации затрат
Что такое "контекст задачи"?
(1) информация, описывающая состояние всех ресурсов, используемых задачей
(2) содержимое всех областей памяти, используемых задачей
(3) информация, необходимая для манипулирования задачей при организации псевдопараллельности
(4) состояние системы на момент очередного запуска задачи
Понятия "системная утилита" и "пользовательская утилита" в UNIX
(1) различаются по тому, имеет ли право пользователь запускать утилиту
(2) различаются по тому, участвует ли утилита в процессах начальной загрузки и диагностики системы
(3) пересекаются по причине смешения инструментальной и прикладной областей
(4) совпадают по причине смешения инструментальной и прикладной областей
Выберите пункт, в котором упомянуты только основные источники информации о системе
(1) help-файлы и встроенная помощь
(2) руководства и списки рассылки
(3) info-страницы и /usr/share/doc
(4) руководства и встроенная помощь
Как остановить "зависшую" программу?
(1) послать ей с клавиатуры сигнал "BREAK" (обычно -- "^Break")
(2) подать команду терминальной линии, запрещающую работу с терминалом (обычно -- "^U")
(3) узнать её PID и послать сигнал "KILL" с помощью программы kill
(4) уведомить её с клавиатуры о закрытии стандартного ввода (обычно "^D")
Управление сеансами доступа используется для
(1) ограничения прав доступа одного конкретного субъекта к одному конкретному объекту
(2) ограничения прав доступа определённого субъекта, если в системе активен некоторый другой субъект
(3) ограничения прав доступа одного конкретного субъекта к объектам другого субъекта
(4) ограничения прав доступа субъектов к определённому объекту на основании его внутренних свойств